• <ul id="yk4q0"></ul>
    <dfn id="yk4q0"><source id="yk4q0"></source></dfn>
  • <delect id="yk4q0"><s id="yk4q0"></s></delect>
    <strike id="yk4q0"></strike>
  • 現(xiàn)在時間:   
    當前位置:走進全新學校 > 校園新聞 >

    七(下)語文自學導讀之七:課外古詩詞誦讀(一)

    發(fā)布時間:2020-02-28    瀏覽次數(shù):

     

    竹  里  館

                                      唐·王維

     獨坐幽篁[1]里, 彈琴復長嘯[2]

     深林[3]人不知, 明月來相照[4]。

                                                                             

    【自學導語】

    這是唐代詩人王維晚年隱居時創(chuàng)作的一首五絕。誦讀時想象一下,詩人在竹林里獨坐,彈琴,長瀟,內心的淡定與自然的幽靜融合在一起。在這樣一個清凈的世界,沒有塵世的喧囂,沒有名利的羈絆,精神可以徹底放松。雖然人不知,卻有明月相伴,并不感到孤獨。月華如水,滌蕩胸懷,詩人在與自然對話、與天地精神往來的愜意中,充分感悟隱居美好情趣。全詩用字造語、寫景寫人都平淡自然,仿佛信手拈來,就寫出了清幽的氛圍與淡泊的心態(tài),達到詩中有畫的高超境界。

     

    【題解】

    詩選自《王維集校注》卷五(中華書局1997年版)。

    作者曾在陜西藍田的輞川居住,有《輞川集》組詩二十首,這是其中的第十七首。竹里館,是網(wǎng)川別墅二十景之一,應當是建在竹林里的屋舍。

     

    【作者】

    王維(約701-761),字摩詰,河東(治所在今山西永濟西)人,祖籍太原祁縣(今山西祁縣),唐代詩人、畫家。

     

    【注釋】

    1、幽篁(huáng):幽深的竹林。篁, 竹林.

    2、嘯(xiào):嘬口發(fā)出長而清脆的聲音,類似于打口哨。

    3、深林:這里指“幽篁”。

    4、相照:與“獨坐”相應,意思是說,獨坐幽篁,無人相伴,唯有明月似解人意,偏來映照。

     

    【譯文】

    月夜,獨坐在幽深的竹林里,時而彈彈琴,時而吹吹口哨。

    竹林里僻靜幽深,無人相伴,唯有明月似解人意,偏來相照。

     

    【導讀】

    這是一首寫隱者的閑適生活以及情趣的詩,表現(xiàn)了一種清靜安詳?shù)木辰?。前兩句寫詩人獨自一人坐在幽深茂密的竹林之中,一邊彈著琴弦,一邊又發(fā)出長長的嘯聲。其實,不論“彈琴”還是“長嘯”,都體現(xiàn)出詩人高雅閑淡、超拔脫俗的氣質,而這卻是不容易引起別人共鳴的。所以后兩句說:“深林人不知,明月來相照。”意思是說,自己僻居深林之中,也并不為此感到孤獨,因為那一輪皎潔的月亮還在時時照耀自己。這里使用了擬人化的手法,把傾灑著銀輝的一輪明月當成心心相印的知己朋友,顯示出詩人新穎而獨到的想象力。全詩的格調幽靜閑遠,仿佛詩人的心境與自然的景致全部融為一體了。

    詩中寫到景物,只用六個字組成三個詞,就是:“幽篁”“深林”、“明月”。對普照大地的月亮,用一個“明”字來形容其皎潔,并無新意巧思可言,是人人慣用的陳詞。至于第一句的“篁”與第三句的“林”,其實是一回事,是重復寫詩人置身其間的竹林,而在竹林前加“幽”“深”兩字,不過說明其既非族庾信《小園賦》所說的“三竿兩竿之竹”,也非柳宗元《青水驛叢竹》詩所說的“檐下疏篁十二莖”,而是一片既幽且深的茂密的竹林。這里,象是隨意寫出了眼前景物,沒有費什么氣力去刻畫和涂飾。

    詩中寫人物活動,也只用六個字組成三個詞,就是:“獨坐、彈琴、長嘯”。對人物,既沒有描繪其彈奏舒嘯之狀,也沒有表達其喜怒哀樂之情;對琴音與嘯聲,更沒有花任何筆墨寫出其音調與聲情。表面看來,四句詩的用字造語都是平平無奇的。但四句詩合起來,卻妙諦自成,境界自出,蘊含著一種特殊的藝術魅力。作為王維《輞川集》中的一首名作,它的妙處在于其所顯示的是那樣一個令人自然而然為之吸引的意境。它不以字句取勝,而從整體見美。它的美在神不在貌,領略和欣賞它的美,也應當遺貌取神,而其神是包孕在意境之中的。就意境而言,它不僅給人以“清幽絕俗”的感受,而且使人感到,這一月夜幽林之景是如此空明澄凈,在其間彈琴長嘯之人是如此安閑自得,塵慮皆空,外景與內情是抿合無間、融為一體的。而在語言上則從自然中見至味、從平淡中見高韻。它的以自然、平淡為特征的風格美又與它的意境美起了相輔相成的作用。

    可以想見,詩的意境的形成,全賴人物心性和所寫景物的內在素質相一致,而不必借助于外在的色相。因此,詩人在我與物會、情與景合之際,就可以“俯拾即是,不取諸鄰,俱道適往,著手成春(《詩品·自然篇》)”,進入“薄言情悟,悠悠天鈞”的藝術天地。當然,這里說“俯拾即是”,并不是說詩人在取材上就一無選擇,信手拈來;這里說“著手成春”,也不是說詩人在握管時就一無安排,信筆所之。詩中描寫周圍景色,選擇了竹林與明月,是取其與所要顯示的那一清幽澄凈的環(huán)境原本一致;詩中抒寫自我情懷,選擇了彈琴與長嘯,則取其與所要表現(xiàn)的那一清幽澄凈的心境互為表里。這既是即景即事,而其所以寫此景,寫此事,自有其醞釀成熟的詩思。更從全詩的組合看,詩人在寫月夜幽林的同時,又寫了彈琴、長嘯,則是以聲響托出靜境。至于詩的末句寫到月來照,不僅與上句的“人不知”有對照之妙,也起了點破暗夜的作用。這些音響與寂靜以及光影明暗的襯映,在安排上既是妙手天成,又是有匠心運用其間的。

     

     

    春 夜 洛 城 聞 笛 

                                                                唐·李白

    誰家玉笛[1]暗飛聲[2],散入春風[3]滿洛城。

    此夜曲中聞[4]折柳[5],何人不起故園[6]情?

     

    【自學導語】

    不知何人深夜吹笛,悠揚的笛聲乘著春風散落全城。傷離惜別的曲調,勾起詩人無盡的鄉(xiāng)思。由己及人,想到此時許多聞聽笛聲的?游子,又有誰能不被喚起濃濃的思鄉(xiāng)情!讀時設身處地想象那種思鄉(xiāng)的情景,感受全詩清新流暢、抑揚錯落的韻味。

     

    【題解】

    詩選自《李白集校注》春二十五(上海古籍出版社1980年版)。洛城,即今河南洛陽。 折柳:指《折楊柳》,漢代樂府曲名,內容多敘離別之情。

     

    【注釋】

    1、玉笛:笛子的美稱。

    2、暗飛聲:聲音不知從何處傳來。

    3、春風:指春天的風,比喻恩澤,融和的氣氛等引申涵義

    4、聞:聽; 聽見。

    5、折柳:指《折楊柳》曲調。曲中表達了送別時的哀怨感情。

    6、故園:故鄉(xiāng),家鄉(xiāng)。

     

    【譯文】

    是誰家精美的笛子暗暗地發(fā)出悠揚的笛聲,隨著春風飄揚,傳遍洛陽全城。

    在今夜的曲中,聽到故鄉(xiāng)的《折楊柳》,哪個人的思鄉(xiāng)之情不會因此而油然而生呢?

     

    【導讀】

    這首詩作于開元二十三年(735),李白客東都(洛陽)。本詩寫鄉(xiāng)思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩人因聞笛聲而感發(fā)。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點出季節(jié)及具體時間。起句即從笛聲落筆。已是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。這笛聲立刻觸動詩人的羈旅情懷。詩人不說聞笛,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體。“慫笛聲“散入春風”,隨著春風傳到各處,無東無西,無南無北。即為“滿洛城”的“滿”字預設;“滿”字從“散”字引繹而出,二者密合無間,同時寫出其城之靜,表達詩人的思鄉(xiāng)心切。

     

    聽到笛聲以后,詩人觸動了鄉(xiāng)思的情懷,于第三句點出了《折楊柳》曲。古人送別時折柳,盼望親人歸來也折柳。據(jù)說“柳”諧“留”音,故折柳送行表示別情。長安灞橋即為有名的送別之地,或指那個地方的楊柳為送行人攀折殆盡。《折楊柳》曲傷離惜別,其音哀怨幽咽。

    晉代太康末年,京洛流行《折楊柳》歌,有“兵革苦辛”的詞語。北朝《折楊柳歌辭》中說:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝;蹀坐吹長笛,愁殺行客兒。”大約都是據(jù)曲意填的歌詞。所以,詩人聽到這首《折柳》曲,便引起客愁鄉(xiāng)思。一般說,久居他鄉(xiāng)的人,白天還沒有什么,可是一到日暮天晚,就容易想念家鄉(xiāng)。在春秋季節(jié),人們也常是多愁善感?!墩哿窞槿婞c睛,也是“聞笛”的題義所在。三,四兩句寫詩人自己的情懷,卻從他人反說。強調“此夜”,是面對所有客居洛陽城的人講話,為結句“何人不起故園情”作勢。這是主觀情感的推衍,不言“我”,卻更見“我”感觸之深,思鄉(xiāng)之切。

    短短的一首七言絕句,頗能顯現(xiàn)李白的風格特點,即藝術表現(xiàn)上的主觀傾向。熱愛故鄉(xiāng)是一種崇高的感情,它同愛國主義是相通的。詩人的故鄉(xiāng)是他從小生于此,長于此的地方,作為祖國的一部分,那種形象尤其令詩人難以忘懷。李白這首詩寫的是聞笛,但它的意義不限于描寫音樂,還表達了對故鄉(xiāng)的思念,這才是它感人的地方。

    全詩扣緊一個“聞”字,抒寫自己聞笛的感受。詩的第一句是猜測性的問句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自聽,卻不期然而打動了許許多多聽眾,這就是句中“暗”字所包含的意味。第二句說笛聲由春風吹散,傳遍了洛陽城。這是詩人的想象,也是藝術的夸張。第三句說明春風傳來的笛聲,吹奏的是表現(xiàn)離情別緒的《折楊柳》,于是緊接一句說,哪個能不被引發(fā)思念故鄉(xiāng)家園的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韻裊裊,久久縈繞于讀者心間,令人回味無窮。

     

    逢  入  京  使

                                                   唐·岑參

      故園[1]東望路漫漫[2],雙袖龍鐘[3]淚不干。

    馬上相逢無紙筆,憑[4]君傳語[5]報平安。 

     

    【自學導語】

    詩人在遠赴邊塞的途中,偶遇返京的使者,思鄉(xiāng)之情奔涌而出,不可遏止。東望故園,長路漫漫,親人遠隔,怎能不讓人淚雨滂沱!然而,詩人并沒有過多沉浸在思鄉(xiāng)的悲苦中,而是振作精神,安慰家?人。這里不說旅途艱辛,不說回家無期,萬千思念,盡在一聲傳語中。這首詩抓住一閃而過的生活片段,以平實的語言,抒寫報國與親情難以兩全,以及思念親人又不愿讓親人掛念的復雜情感,出語自然而含蓄凝練。

     

    【題解】

    詩選自《岑參集校注》卷二(上海古籍出版社1981年版)。唐天寶八載(749)作者赴任安西(在現(xiàn)在新彊維吾爾自治區(qū)庫車一帶)節(jié)度使幕府書記,這首詩寫于赴任途中。入京使,回京城長安的使者。

    【作者】

    岑參(718年?-769年?),荊州江陵(今湖北省江陵縣)人或南陽棘陽(今河南省南陽市)人,唐代詩人。

     

    【注釋】

    1、故園:指長安和自己在長安的家。

    2、漫漫:路途遙遠的樣子。

    3、龍鐘:流淚縱橫的樣子。

    4、憑:請求,煩勞。

    5、傳語:捎口信。

     

    【譯文】

    東望家鄉(xiāng)路程又遠又長,熱淚濕雙袖還不斷流淌。

    在馬上與你相遇但無紙筆,請告訴家人說我平安無恙。

     

    【導讀】

    這首詩是寫詩人在西行途中,偶遇前往長安的東行使者,勾起了詩人無限的思鄉(xiāng)情緒,也表達了詩人欲建功立業(yè)而開闊豪邁、樂觀放達的胸襟。旅途的顛沛流離,思鄉(xiāng)的肝腸寸斷,在詩中得到了深刻的揭示。

    “故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實際感受。詩人已經(jīng)離開“故園”多日,正行進在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長安城當然是漫漫長路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收。“故園”,指的是在長安的家。“東望”是點明長安的位置。

    “雙袖龍鐘淚不干”,意思是說思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報平安”做了一個很高的鋪墊。

    “馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安”,這兩句是寫遇到入京使者時欲捎書回家報平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神“逢”字點出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,一個繼續(xù)西行,一個東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,只好托故人帶個口信,“憑君傳語報平安”吧。這最后一句詩,處理得很簡單,收束得很干凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心的,此時,心情是復雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩人開闊豪邁的胸襟。

    這首詩語言樸素自然,充滿了濃郁邊塞生活氣息,既有生活情趣,又有人情味,清新明快,余味深長,不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩人善于把許多人心頭所想、口里要說的話,用藝術手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。清人劉熙載曾說:“詩能于易處見工,便覺親切有味。”(《藝概·詩概》)在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,歷久不忘。岑參這首詩,正是有這一特色。

     

    晚      春

                                               唐·韓愈

    草樹知春不久歸[1],百般紅紫[2]斗芳菲[3]。

    楊花榆莢無才思[4],惟解[5]漫天[6]作雪飛。

     

    【自學導語】

    這是一首寫暮春的詩。這時節(jié)百花盛開,萬紫千紅,花木像是?知道春將歸去,所以特別珍惜這最后的美好時光,爭芳斗艷,盡情舒展生命的本色。連那些無才思的楊花榆莢,也都紛紛飄落,如雪花般盡情飛舞。在詩人筆下,花草樹木仿佛都有情思,有個性,成了精靈。面對即將離去的春天,無論是華麗的歌唱,還是樸實的表演,都會令人感動。誦讀時想一想,詩人對楊花榆莢的揶揄,是不是更深層次的贊許呢?這首詩以擬人化的手法,輕靈的語言,從花草樹木的角度寫對春天的留戀,讀起來饒有趣味。

     

    【題解】

    詩選自《韓昌黎詩系年集釋》卷九(上海古籍出版社1984年版)。

    晚春,春季的最后一段時間。這是作者《游城南十六首》組詩的第三首。

     

    【作者】

    韓愈(768-824),字退之,河陽(今河南孟州)人,自謂郡望昌黎,世稱“韓昌黎”,唐代文學家、思想家、教育家,唐宋八大家之一。

     

    注釋

    1、不久歸:這里指春天很快就要過去了。

    2、百般紅紫:即萬紫千紅,色彩繽紛的春花。

    3、斗芳菲:爭芳斗艷。

    4、楊花榆莢無才思:意思是楊花榆莢不像別的花那樣“百般紅紫”,如同人之“無才思”。楊花,指柳絮。榆莢,指榆錢。才思,才氣、才華。

    5、惟解:只知道。

    6、漫天:滿天。宋蘇軾《再和楊公濟梅花》之九:“長恨漫天柳絮輕,只將飛舞占清明”。 

     

    譯文

    春天不久就將歸去,花草樹木想方設法挽留春天,一是爭奇斗艷,人間萬紫千紅。

    可憐楊花榆錢,沒有艷麗姿色,只知漫天飛舞,好似片片雪花。 

     

    【導讀】

    這是一首描繪暮春景色的七絕。雖然詩只是寫百卉千花爭奇斗艷的常景,但寫得工巧奇特,別開生面。詩人不寫百花稀落、暮春凋零,卻寫草木留春而呈萬紫千紅的動人情景。詩人體物入微,發(fā)前人未得之秘,反一般詩人晚春遲暮之感,摹花草燦爛之情狀,展晚春滿目之風采。寥寥幾筆,便展示出滿眼風光,令人耳目一新的景象。

    此詩熔景與理于一爐,在景物描寫中蘊含著人生哲理:詩人通過“草木”有“知”、惜春爭艷的場景描寫,反映的其實是自己對春天大好風光的珍惜之情。面對晚春景象,詩人一反常見的惜春傷感之情,變被動感受為主觀參與,情緒樂觀向上,很有新意。“楊花榆莢”不因“無才思”而藏拙,不畏“班門弄斧”之譏,避短用長,爭鳴爭放,為“晚春”添色。正是“柳絲榆莢自芳菲,不管桃飄與李飛”(《紅樓夢》林黛玉《葬花吟》),這勇氣非常可愛。這就給人以啟示:一個人“無才思”并不可怕,要緊的是珍惜光陰,不失時機,“春光”是不負“楊花榆莢”這樣的有心人的。此詩題一作“游城南晚春”,可知所寫乃春游郊外所見。僅就描寫暮春景色而言,此詩可謂有情有趣,亦不落俗套。詩人全用擬人手法,糅人與花于一體,不說人之惜春,而說草樹亦知春將不久,因而百花爭艷,各呈芳菲。湊熱鬧的還有樸素無華的楊花榆莢,像飛雪一般漫天遍野地飄舞。人言草木無情,詩偏說它們有知,能“知”能“解”還能“斗”,而且還有“才思”高下有無之分。想象之奇,實為詩中所罕見。這是此詩明白有趣之處,堪稱平中翻新,頗富奇趣。

    然而“無才思”三字頗怪異,遂引起后人諸多猜測?;蛑^勸人勤學,不要像楊花那樣白首無成;或謂隱喻人之無才,作不出好文章;或言有所諷喻;或言贊賞楊花雖無芳華,卻有情趣和勇氣。如果說此詩真有寓意,就應當是其中所含的一種生活哲理。從韓愈生平為人來看,他既是“文起八代之衰”的宗師,又是力矯元和輕熟詩風的奇險詩派的開山人物,頗具膽力。他能欣賞“楊花榆莢”的勇氣。此處或并非存心托諷,而是觀楊花飛舞而忽有所感觸,隨寄一點幽默的情趣。詩的妙處也在這里。

    此詩之寓意,見仁見智,不同的人生閱歷和心緒可能有不同的領悟。

    打印】 【關閉】 【返回頂部分享到:
    0
    網(wǎng)站單位:安慶全新學校 www.xx71.cn 2018-2019 版權所有
    地址(ADD):大觀區(qū)??阪?zhèn)經(jīng)七路(親親家園小區(qū)隔壁) 聯(lián)系電話(TEL):0556-8769900 手機:17705567829
    E-MAIL:qxxx6866@163.com 備案號:皖ICP備19023260號-1 技術支持:安慶熱線
    精品久久久久中文字国产,在线精品无码AV不卡顿,欧美日本韩国一区二区三区视频,亚洲片无码在线看 在线观看 亚洲av 亚洲第一香蕉狠狠
  • <ul id="yk4q0"></ul>
    <dfn id="yk4q0"><source id="yk4q0"></source></dfn>
  • <delect id="yk4q0"><s id="yk4q0"></s></delect>
    <strike id="yk4q0"></strike>