• <ul id="yk4q0"></ul>
    <dfn id="yk4q0"><source id="yk4q0"></source></dfn>
  • <delect id="yk4q0"><s id="yk4q0"></s></delect>
    <strike id="yk4q0"></strike>
  • 現(xiàn)在時(shí)間:   
    當(dāng)前位置:走進(jìn)全新學(xué)校 > 校園新聞 >

    八(下)語(yǔ)文自學(xué)導(dǎo)讀之二:《小石潭記》

    發(fā)布時(shí)間:2020-02-07    瀏覽次數(shù):

     

    【自學(xué)要求】     

    一、柳宗元被貶謫到湖南永州后,常常探山訪水,流連于自然勝境,以排解心中郁積的苦悶,寫下了備受后人推崇的永州八記,本文為其中之一。課外搜集資料,了解文章的寫作背景。

    二、?結(jié)合注釋,通讀課文,了解這篇游記的主要內(nèi)容。

    三、?這是一篇短小精美的游記。認(rèn)真讀課文,理請(qǐng)游記的線索,然后背誦全文。

    四、本文在景物描寫中蘊(yùn)含著情感,閱誤時(shí)我們能感受到作者情感的起伏變化?。試做具體分析。

    五、小石譚給你留下的最深刻的印象是什么?如果你也坐在小石潭邊,會(huì)有怎樣的感受?試用幾個(gè)詞或一兩句話,把你的感受表達(dá)出來(lái)。

    六、?解釋下面加橫線的詞。

        1、從小丘西行百二十步

        2、行,明滅可見

        3、其岸勢(shì)犬牙差互

        4、

    ?七、柳宗元的山水游記上承酈道元《水經(jīng)注》的成就,而又有突破性的發(fā)展。明代文學(xué)家茅坤說(shuō):夫古之善記山川,莫如劉子厚。課外閱讀永州八記中的其他作品,如《始得西山宴游記》 《鈷姆潭西小丘記》等,體會(huì)柳宗元山水游記的特色。也可以閱讀后世的游記作品,如袁宏道《滿井游記》、袁枚《峽江寺飛泉記》,姚鼐《登泰山記》等,體會(huì)其與柳宗元文章風(fēng)格的不同之處。

     

    【原文】

    小 石 潭 記 

    ·柳宗元

    [1]小丘[2]西[3][4]百二十步,隔篁竹[5],聞水聲,如鳴佩環(huán)[6],心樂(lè)之[7]。伐[8]竹取[9]道,下見小潭[10],水尤清冽[11]。全石以為底[12],近岸,卷石底以出[13],為坻,為嶼,為嵁,為巖[14]。青樹翠蔓[15],蒙絡(luò)搖綴,參差披拂[16]。

    潭中魚可百許頭[17],皆若空游無(wú)所依[18]。日光下澈,影布石上[19],佁然不動(dòng)[20],俶爾遠(yuǎn)逝[21],往來(lái)翕忽[22]。似與游者相樂(lè)。
      潭西南而望,斗折蛇行
    [23],明滅可見。其岸勢(shì)犬牙差[24],不可知其源。
      坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃
    [25]。以其境過(guò)清[26],不可久居,乃記之而去[27]
      同游者:吳武陵
    [28],龔古[29],余弟宗玄[30]。隸而從者,崔氏二小生[31]:曰恕己,曰奉壹。   

    【題解】

    本文選自《柳河?xùn)|集》卷二十九(上海古籍出版社2008年版)。原題為《至小丘西小石潭記》。

    柳宗元于唐順宗永貞元年(805年)因擁護(hù)王叔文的改革,被貶為永州司馬。王叔文被害,政治上的失意,使他寄情于山水。柳宗元貶官之后,為排解內(nèi)心的憤懣之情,常常不避幽遠(yuǎn),伐竹取道,探山訪水,并通過(guò)對(duì)景物的具體描寫,抒發(fā)自己的不幸遭遇。此間共寫了八篇山水游記,后稱《永州八記》,本文是其第四篇。在第一篇《始得西山宴游記》中作者這樣記述當(dāng)時(shí)的心情:“自余為僇人(謂當(dāng)加刑戮的人,后泛指罪人),居是州,恒惴栗(恐懼戰(zhàn)栗)。”文章即在此背景下寫成。

    【作者】

    柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家、政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。人稱柳河?xùn)|,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者和奠基人,并稱“韓柳”。在中國(guó)文化史上,柳宗元詩(shī)、文成就均極為杰出。

    【注釋】

    1、從:自,由 。

    2、小丘:小山丘(在小石潭東邊)。

    3、西:向西,名詞作狀語(yǔ)。

    4、行:走。

    5、篁(huáng黃)竹:竹林。

    6、如鳴佩環(huán):好像佩戴的佩環(huán)碰撞發(fā)出的聲音。鳴,使……發(fā)出聲音。佩與環(huán)都是玉質(zhì)裝飾物。

    7、心樂(lè)之:心情為之高興。樂(lè),以……為樂(lè),對(duì)……感到快樂(lè)(意動(dòng)用法)。

     

    14、為坻(chí持),為嶼,為嵁(kān刊),為巖:成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。坻?yle="font-family:微軟雅黑;">10、下見小潭:向下看就看見一個(gè)小潭。見,看見。下,向下。

    11、水尤清冽[liè列]:水格外清凉。尤,格外,特別。冽,涼。清冽,清涼。

    12、全石以為底:以整塊石頭為底。以,把。為,當(dāng)作。

    13、近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底周邊部分翻卷過(guò)來(lái),露出水面。近,靠近。岸,岸邊。卷,彎曲。以,相當(dāng)于“而”,表修飾,不譯。

    14、為坻(chí持),為嶼,為嵁(kān刊),為巖:成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。坻,水中高地。嶼,小島。嵁,不平的巖石。巖,懸崖。

    15、翠蔓:翠綠的藤蔓。

    16、蒙絡(luò)搖綴,參差披拂:覆蓋纏繞,搖曳牽連,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。

    17、可百許頭:大約有一百來(lái)?xiàng)l。文中指小潭里的魚大約有一百來(lái)?xiàng)l???,大約。許,用在數(shù)詞后表示約數(shù)。

    18、皆若空游無(wú)所依:都好像在空中游動(dòng),什么依托也沒(méi)有。皆,全,都???,在空中,名詞作狀語(yǔ)。

    19、日光下澈,影布石上:陽(yáng)光向下直照到水底,魚的影子好像映在水底的石頭上。下,向下照射。布,照映,分布。澈,穿透,一作“徹”。

    20、佁(yǐ一)然不動(dòng):(魚影)靜止不動(dòng)的樣子。

    21、俶(chù畜)爾遠(yuǎn)逝:忽然間向遠(yuǎn)處游去了。俶爾,忽然。

    22、往來(lái)翕(xī西)忽:來(lái)來(lái)往往,輕快敏捷。翕忽:輕快敏捷的樣子。翕:迅疾。

    23、斗折蛇行,明滅可見:(溪水)像北斗星那樣曲折,像蛇那樣前行,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。

    24、犬牙差(cī剌)互:像狗的牙齒那樣交錯(cuò)不齊。犬牙,像狗的牙齒一樣。差互,交錯(cuò)不齊。

    25、凄神寒骨,悄(qiǎo敲)愴(chuàng創(chuàng))幽邃(suì碎):使人感到心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷的氣息。凄、寒,使動(dòng)用法,使……感到凄涼 ,使……感到寒冷。悄愴,憂傷。邃:深。

    26、以其境過(guò)清:因?yàn)槟欠N環(huán)境太過(guò)凄清。以,因?yàn)?。其,那。清,凄清?/span>

    27、不可久居,乃記之而去:不能長(zhǎng)時(shí)間停留,于是記下小石潭的情況就離開了。居,待、停留。乃,于是……就。之,代游小石潭這件事。去,離開。

    28、吳武陵:作者的朋友,當(dāng)時(shí)也被貶在永州。

    29、龔古:作者的朋友。

    30、宗玄:作者的堂弟。

    31、隸而從者,崔氏二小生:跟著我一同去的,有姓崔的兩個(gè)年輕人。隸而從,跟著同去的。隸,作為隨從,動(dòng)詞。崔氏,指柳宗元姐夫崔簡(jiǎn)。二小生,兩個(gè)年輕人。

    【譯文】

    從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩、玉環(huán)相互碰擊發(fā)出的聲音,心里十分高興??撤ブ褡?,開辟道路,向下看見一個(gè)小潭,水格外清澈。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷出來(lái),露出水面,成為水中的高地,像是水中的小島,也有高低不平的石頭和小巖石(露了出來(lái))。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動(dòng)連結(jié),參差不齊,隨風(fēng)飄拂。

    潭中的魚大約有百多條,都好像在空中游動(dòng),什么依靠也沒(méi)有。陽(yáng)光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。 魚兒呆呆地一動(dòng)不動(dòng),忽然向遠(yuǎn)處游去,來(lái)來(lái)往往,輕快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。
      向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲。望過(guò)去一段看得見,一段看不見。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在哪里。

    我坐在潭邊,四下里竹林和樹木包圍著,寂靜沒(méi)有旁人。使人感到心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷的氣息。 因?yàn)槟欠N環(huán)境太過(guò)凄清,不能長(zhǎng)時(shí)間停留,于是記錄下了此地就離開。

    一同去游覽的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。我?guī)е煌サ模行沾薜膬蓚€(gè)年輕人。一個(gè)名叫恕己,一個(gè)名叫奉壹。

    【導(dǎo)讀】

    柳宗元的《小石潭記》是一篇文質(zhì)精美、情景交融的山水游記。全文193字,用移步換景、特寫、變焦等手法,有形、有聲、有色地刻畫出小石潭的動(dòng)態(tài)美,寫出了小石潭環(huán)境景物的幽美和靜穆,抒發(fā)了作者貶官失意后的孤凄之情。

    《小石潭記》 第一段共四句話,寫作者如何發(fā)現(xiàn)小石潭以及小石潭的概貌。作者采用“移步換景”的寫法,寫發(fā)現(xiàn)小石潭之經(jīng)過(guò)及小石潭的景物特征,在移動(dòng)變換中引導(dǎo)我們?nèi)ヮI(lǐng)略各種不同的景致,很象一部山水風(fēng)光影片,具有極強(qiáng)的動(dòng)態(tài)畫面感。第一二句著重描述了作者一行發(fā)現(xiàn)小石潭的經(jīng)過(guò)。文章一開頭,便引導(dǎo)我們向小丘的西面行一百二十步。來(lái)到一處竹林,隔著竹林,能聽到水流動(dòng)的聲音。未見其形,先聞其聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。小石潭的出現(xiàn),雖稱不上千呼萬(wàn)喚,也堪稱猶抱琵琶半遮面。再由水聲尋到小潭,既是講述了發(fā)現(xiàn)小潭的經(jīng)過(guò),同時(shí)也充滿了懸念和探奇的情趣,逐漸地在人們眼前展開一幅美妙的圖畫。待到伐竹取道,才見到小潭。真乃是曲徑通幽,景象確實(shí)不凡。這潭完全是由各種形態(tài)的石頭圍出的,所以,作者為它起名曰小石潭,而且潭中露出的石頭又都是那么姿態(tài)奇特,為坻,為嶼,為嵁,為巖。而“青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。”就是作者對(duì)于池潭上景物的描繪了。青青的樹和翠綠的藤蔓纏繞在一起,組成一個(gè)綠色的網(wǎng),點(diǎn)綴在小潭的四周,參差不齊的枝條,隨風(fēng)擺動(dòng)。這潭上的描繪僅12個(gè)字,便將小石潭周圍的極幽極佳的景致展現(xiàn)在我們面前,令我們愈加覺出小潭的美妙所在,使小石潭的全景富有清靜感,仿佛不是人間的一個(gè)小天地,而是傳說(shuō)的佛國(guó)中的一塊凈土。

    第二段采用 “定點(diǎn)特寫”的方法,直接把鏡頭對(duì)準(zhǔn)潭中的魚,描寫其動(dòng)靜狀態(tài),間接突現(xiàn)潭水的清澈透明,著重表現(xiàn)一種游賞的樂(lè)趣。以靜襯動(dòng),寫潭中小魚。這是本文的最精彩之筆。這潭中魚很怪誕:一是魚居然可數(shù),約有“百許頭”;二是“影布石上”,神態(tài)自若地“怡然不動(dòng)”。這是繼續(xù)寫靜,既烘托出小石潭的幽寂,也勾勒出小石潭水的清澈。由此轉(zhuǎn)為寫動(dòng)。其實(shí)在寫靜時(shí)已作伏筆,水中之魚不能不動(dòng)。魚之靜止,正像電影中的定格只是某個(gè)剎那的顯示。這個(gè)定格過(guò)后,便見潭中之魚“俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè)”。魚觸動(dòng)了作者情懷。在此,這一“樂(lè)”字值得注意。作者由于改革受挫,被貶遠(yuǎn)方,精神負(fù)擔(dān)很是非斗之地,在這里找到了這樣一塊清靜之地,看到游魚的怡然自得,靈魂得到了凈化和復(fù)歸。水之清,魚之樂(lè),終于給作者帶來(lái)了片刻的歡樂(lè)。清靜神樂(lè)是這篇散文前半部分的主旋律。

    第三段用變焦的手法,把鏡頭推向遠(yuǎn)方,探究小石潭的水源及潭上的景物。寫潭源溪流的斗折蛇行,明滅可見,犬牙差互,不可知其源。向西南望過(guò)去,一條小溪逶迤而來(lái),形狀像是北斗七星那樣曲折,又像是一條蛇在游動(dòng),有的地方亮,有的地方暗。小溪兩岸高高低低,凹凸不平,犬牙相錯(cuò)。作者嫻熟地使用比喻手法,用北斗七星的曲折和蛇的爬行來(lái)形容小溪的形狀,用狗的牙齒來(lái)形容小溪的兩岸,使人有身臨其境之感。

    第四段寫作者對(duì)小石潭總的印象和感受。先寫外景環(huán)境,后寫內(nèi)心感受,寫得情景交融,構(gòu)成一種特異的境界。對(duì)小石潭總的印象和感受,作者突出了一個(gè)“靜”字,把環(huán)境中的靜深入到心神中去,情景相融,寫出了一種凄苦孤寂的心境,這無(wú)疑是作者被貶后心情的曲折反映,面對(duì)這種原始的悄愴之景,或許更感到難受,或許更激起作者凄涼的聯(lián)想,因此形成了感情從“樂(lè)”到“凄”的大幅度滑坡。這一滑坡的表現(xiàn)也是立者“相樂(lè)”。但好景不長(zhǎng),很快便感到這些“凄神寒骨”了,心里覺得“其境過(guò)清”,就匆匆離開了。這一樂(lè)一憂,耐人尋味。這是由于柳宗元參與改革,失敗被貶,心中憤懣難平,因此凄苦是他感情的基調(diào),寄情山水正是為了擺脫這種抑郁的心。

    第五段記下與作者同游小石潭的人。

    《小石潭記》構(gòu)思新巧,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。作者以游蹤為序,采用移步換形、依序?qū)懢暗氖址ńM織材料。寫小石潭,先寫“聲”(水聲),后寫“形”(潭中景物),寫潭中景物又先寫“近觀”(水、石、樹、魚),再寫小潭源流(溪身、溪岸)及潭中氣氛,最后概寫環(huán)境,引發(fā)感觸。這種構(gòu)思既新穎,又自然,真是匠心獨(dú)具。

    《小石潭記》保持了《永州八記》一貫的行文風(fēng)格,察其微,狀其貌,傳其神。是一篇充滿了詩(shī)情畫意、情景交融的山水游記散文。

      

    參考資料

    一、永貞革新

    “永貞革新”指的是唐順宗年間(貞元21年即公元805年) 以王叔文、王伾為首的官僚士大夫在順宗的支持下,以打擊宦官勢(shì)力、革除政治積弊為主要目的的改革。改革主張加強(qiáng)中央集權(quán),反對(duì)藩鎮(zhèn)割據(jù)、反對(duì)宦官專權(quán),持續(xù)146天。最后改革因?yàn)榫阄恼涞热税l(fā)動(dòng)政變,幽禁唐順宗、擁立太子李純,而以失敗告終。因順宗在位期間的年號(hào)為“永貞”,故稱這次政治革新運(yùn)動(dòng)為“永貞革新”。 又因?yàn)橥菩懈镄碌某跬膺€有柳宗元﹑劉禹錫等八人在改革失敗后俱被貶為州司馬,故又稱“二王八司馬”事件。

    全新資料室

    二、柳宗元與永貞革新

    柳宗元永貞革新是指柳宗元參與了永貞革新。當(dāng)時(shí)的柳宗元善于寫詩(shī)寫文章,在文人圈很有名氣。王叔文很欣賞柳宗元,便請(qǐng)他一起參與永貞革新。柳宗元對(duì)于永貞革新具有兩方面的看法。一方面,他是一個(gè)愛國(guó)文人,在看到國(guó)家的千瘡百孔,百姓民不聊生,也希望能夠改革國(guó)家。但是另一方面,他也知道改革所面對(duì)的壓力很大,宦官勢(shì)力和藩鎮(zhèn)勢(shì)力是很強(qiáng)大的。最終在王叔文的勸導(dǎo)下,柳宗元參與了永貞革新。柳宗元以自己的才氣,寫出了多篇點(diǎn)評(píng)時(shí)政的文章,并向朝廷提出了相關(guān)的意見。在永貞革新中,柳宗元非常積極,得到了唐肅宗的欣賞,被提拔進(jìn)朝廷中樞。永貞改革失敗,在唐肅??記》、《鈷鉧潭西小丘記》、《至小丘西小石潭記》、?自己的政治理念,隱約透露著改革終會(huì)出現(xiàn)的意愿。

    全新資料室

    三、柳宗元山水游記的特色

    柳宗元散文中最見精彩的部分是山水游記,共有20多篇,大多寫于被貶永州之后,其中“永州八記”最負(fù)盛名。“永州八記”即《始得西山宴游記》、《鈷鉧潭記》、《鈷鉧潭西小丘記》、《至小丘西小石潭記》、《袁家渴記》、《石渠記》、《石澗記》、《小石城山記》8篇。這是古代山水游記散文的一塊豐碑,標(biāo)志著我國(guó)古代山水游記散文的最高成就。 

    翻閱柳宗元這些主要寫于永州貶所的記游之作,會(huì)突出地感覺其中呈現(xiàn)的三大特色。

    其一,柳宗元的山水散文,不僅是借助于大自然來(lái)表現(xiàn)人的一般情感思想,而且是借以表現(xiàn)人的天人合一情思,形成山水自然之美與天人合一情思相融合的散文意境。柳宗元的山水游記類散文所表達(dá)的內(nèi)容,多是一些抒發(fā)他自己內(nèi)心的情感,并且表達(dá)對(duì)社會(huì)的不滿,對(duì)人生的思考。他曾說(shuō):“余雖不合于俗,亦頗以文墨自慰,漱滌萬(wàn)物,牢籠百態(tài),而無(wú)所避之。”他的意思就是說(shuō)雖然因永貞革新遭挫,但他未改本色,于是借山水之題,發(fā)胸中之氣,洗滌天地間萬(wàn)物,囊括大自然的百態(tài),在用筆贊賞山水美的同時(shí),把自己和山水融化在一起,借以尋求人生真諦,聊以自慰。因而,柳宗元在《永州八記》中刻畫永州山水的形象美、色彩美和動(dòng)態(tài)美,不是純客觀地描摹自然,而是以山水自喻,賦予永州山水以血肉靈魂,把永州山水性格化了??梢哉f(shuō),永州山水之美就是柳宗元人格美的藝術(shù)寫照,物我和諧,匯成一曲動(dòng)人心弦的人與自然的交響華章。

    其二,柳宗元好寫遭人忽視、為世所棄的自然山水中的異態(tài)、怪特。他善于選取不為人知、不被人識(shí)的掩埋于惡木穢草叢中的奇異小巧之景,經(jīng)過(guò)一絲不茍的精心刻畫,展現(xiàn)出高于自然原型的藝術(shù)之美。他這種善于用精細(xì)形象寫出奇峭幽冷的境界,是柳宗元游記的創(chuàng)造,反映出他高潔、幽靜、清雅的情趣。在描寫過(guò)程中,作者有時(shí)采用直接象征手法,借棄地來(lái)表現(xiàn)自己雖才華卓犖[luò洛]卻不為世用而被遠(yuǎn)棄遐茺的悲劇命運(yùn),但多數(shù)情況下,則是將表現(xiàn)與再現(xiàn)兩種手法結(jié)合起來(lái),既重自然景物的真實(shí)描摹,又將主體情感不露痕跡地融注其中,令人于意會(huì)中領(lǐng)略作者的情感指向。柳宗元的游記還喜歡寫改變自然界的荒蕪面貌,開辟奇美景觀的過(guò)程。幾乎每一篇游記都不厭其煩地提到除茺去穢,露美顯奇之事。如《鈷鉧潭西小丘記》寫道:即更取器用,鏟刈穢草,伐去惡木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露,奇石顯。其對(duì)糞除的過(guò)程每文必談,似乎是有深意的。 

    其三,他的山水游記語(yǔ)言精煉生動(dòng),清麗流暢,文筆精細(xì)秀美,善用短語(yǔ),駢散相兼,有強(qiáng)烈的節(jié)奏感和音韻美。豐富的語(yǔ)匯和精微的觀察,把山水寫得各具形態(tài)、栩栩如生。喜用“幽”、“奇”、“怪”、“異”、“奧”等字詞表現(xiàn)景物。比如《小石潭記》中“隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán)”,讀起來(lái)朗朗上口,有一種音韻美,在押韻的同時(shí)又體現(xiàn)出了文章的起伏變化,使文章很是簡(jiǎn)潔文雅。

    柳宗元文有畫意的山水游記,把我國(guó)的山水游記文學(xué)推向了一個(gè)高峰,確立了山水游記作為獨(dú)立的文學(xué)體裁在中國(guó)文學(xué)史上的地位。 

    (全新資料室)

     

    四、課外閱讀:《永州八記》中的其他作品

    (一)始得西山宴游記   

    唐·柳宗元  

    自余為僇人[1],居是州[2],恒[3]惴栗[4]。其[5][6]也,則施施而行[7],漫漫而游[8]。日[9]與其徒[10]上高山,入深林,窮[11]回溪[12],幽泉[13]怪石,無(wú)遠(yuǎn)不到[14]。到則披草[15]而坐,傾壺[16]而醉。醉則更相[17]枕以臥,臥而夢(mèng)。意有所極[18],夢(mèng)亦同趣。覺[19]而起,起而歸;以為[20]凡是州之山水有異態(tài)[21]者,皆我有也,而未始[22]知西山之怪特[23]

    今年[24]九月二十八日,因坐法華[25]西亭[26],望西山,始[27]指異之[28]。遂命仆人過(guò)湘江[29],緣[30]染溪[31],斫[32]榛莽[33],焚茅茷[34],窮山之高而止[35]。攀援而登,箕踞[36]而遨[37],則凡數(shù)州之土壤[38],皆在衽席[39]之下。其[40] 高下之勢(shì),岈然[41]洼然[42],若垤[43]若穴,尺寸千里[44],攢[45][46]累積[47],莫得[48]遁隱[49]??M青繚白[50],外與天際[51],四望如一[52]。然后知是山[53]之特立[54],不與培塿[55]為類。悠悠乎[56]與顥氣[57][58],而莫得其涯[59];洋洋乎[60]與造物者[61]游,而不知其所窮。引觴[62]滿酌[63],頹然[64][65]醉,不知日之入。蒼然[66]暮色,自遠(yuǎn)而至,至無(wú)所見,而猶[67]不欲歸。心凝[8]形釋[69],與萬(wàn)化[70]冥合[71]。然后知吾向[72]之未始游[73],游于是[74]乎始。故為之文[75]以志[76。是歲[77],元和[78]四年也。   

    【題解】

    公元805年,柳宗元在其參加的唐宋古文運(yùn)動(dòng)中失敗,遭到政敵的迫害,被貶到永州當(dāng)司馬。柳宗元名義上雖是政府官員,但沒(méi)有任何權(quán)力、不能過(guò)問(wèn)政事,實(shí)際上跟罪人一樣。 

    柳宗元到永州后,其母病故,王叔文被處死,他自己也不斷受到統(tǒng)治者的誹謗和攻擊,心情壓抑。

    永州是個(gè)偏僻的山溝,柳宗元在此整整住了十年。其間,在這漫長(zhǎng)的戴罪期間,柳宗元隨遇感懷,發(fā)憤讀書,寄情山水,到處游覽,搜奇探勝,借以開拓胸襟,得到精神上的慰藉?!?a target="_blank">永州八記》就是這種心態(tài)之下的游歷結(jié)晶,這篇文章寫于唐憲宗元和四年(809年)。

    【注釋】

    1、僇[lù 露]人:同“戮人”,受過(guò)刑辱的人,罪人。作者因永貞革新失敗,被貶為永州司馬,故自稱僇人。僇,通“戮”,恥辱。

    2、是州:這個(gè)州,指永州。

    3、恒:常常。

    4、惴栗:恐懼不安。惴,恐懼。栗,發(fā)抖。此意為害怕政敵落井下石。

    5、其:如果,連詞。

    6、隟[xì 西]:指空閑時(shí)間。同“隙”。

    7、施[yí一]施而行:慢慢地行走。施施,慢步緩行的樣子。

    8、漫漫而游:無(wú)拘無(wú)束地游。漫漫,不受拘束的樣子。

    9、日:每日,時(shí)間名詞作狀語(yǔ)。

    10、其徒:那些同伴。徒,同一類的人,指愛好游覽的人。

    11、窮:走到盡頭。

    12、回溪:曲折溪流。

    13、幽泉:深僻的泉水。

    14、無(wú)遠(yuǎn)不到:沒(méi)有一處僻遠(yuǎn)的地方不曾到過(guò)。

    15、披草:分開草。披,用手分開。

    16、傾壺:倒盡壺里的酒。傾,倒出來(lái)。

    17、更相:互相。

    18、意有所極,夢(mèng)亦同趣:心里有向往的好境界,夢(mèng)里也就有相同的樂(lè)趣。所極,所向往的境界。極,至,向往。

    19、覺:睡醒。

    20、以為:認(rèn)為。

    21、異態(tài):奇特的形狀。

    22、未始:未曾。

    23、怪特:奇異特別。

    24、今年:指元和四年(809年)。

    25、法華:指法華寺,在原零陵縣城東山之上。

    26、西亭:在法華寺內(nèi),為柳宗元所建,他經(jīng)常在這里游賞山景,飲酒賦詩(shī)。

    27、始:才。

    28、指異之:指著它覺得它奇特。指,指點(diǎn)。異……,覺得奇特。

    29、湘江:應(yīng)為瀟水。瀟水流經(jīng)永州城西,至萍州才與湘江匯合。

    30、緣:沿著。

    31、染溪:又作“冉溪”,柳宗元又稱為“愚溪”,是瀟水的一條小支流。

    32、斫:砍伐。

    33、榛莽:指雜亂叢生的荊棘灌木。

    34、茅茷:指長(zhǎng)得繁密雜亂的野草。茷,草葉茂盛。

    35、窮山之高而止:一直砍除、焚燒到山的最高處才停止。窮,盡,指把榛莽、茅茷砍除、焚燒盡。

    36、箕踞:像簸箕一樣地蹲坐著。指坐時(shí)隨意伸開兩腿,像個(gè)簸箕,是一種不拘禮節(jié)的坐法。正規(guī)坐法,屁股要壓在腳后跟上,兩腿不能伸直。箕,簸箕。踞,蹲坐。

    37、遨:游賞。

    38、土壤:土地,指地域。

    39、衽[rèn任]席:坐墊、席子。

    40、其:代詞,指上句“數(shù)州之土壤”。

    41、岈然:高山深邃的樣子。岈,《廣韻》:“岈,蛤岈,山深之狀。”

    42、洼然:深谷低洼的樣子。“岈然”承“高”,“洼然"承“下”。

    43、垤:蟻封,即螞蟻洞邊的小土堆。“若垤”承“岈然”,“若穴”承“洼然”。

    44、尺寸千里:(從西山頂上望去)只有尺寸之遠(yuǎn),實(shí)際上有千里之遙。

    45、攢:聚集在一起。

    46、蹙:緊縮在一起。

    47、累積:堆積。

    48、莫得:沒(méi)有什么能夠。莫,沒(méi)有什么,代詞。得,能。

    49、遁隱:隱藏。

    50、縈青繚白:青山縈回,白水繚繞。作者為了突出“縈”“繚”景象,有意把主謂式變成動(dòng)賓式。白,指山頂所見瀟、湘二水。

    51、際:接近。

    52、四望如一:向四面望去都像一樣的。

    53、是山:這座山,指西山。

    54、特立:特別突出。

    62、引觴:拿起酒杯。

    63、滿酌:斟滿酒。

    57、灝氣:同“浩氣”,指天地間的大氣。

    58、俱:在一起。

    59、涯:邊際。

    60、洋洋乎:悠然自得啊。

    61、造物者:創(chuàng)造萬(wàn)物的天地,指大自然。

    62、引觴:拿起酒杯。

    63、滿酌:斟滿酒。

    64、頹然:東倒西歪地。頹,跌倒。

    65、就:接近,進(jìn)入。

    66、蒼然:灰暗的樣子,這里是形容傍晚的天色。

    67、猶:還,仍然。

    68、心凝:思想停止了(不再想任何事情)。

    69、形釋:形體消散了(忘掉了自己的存在)。

    70、萬(wàn)化:萬(wàn)物變化,指自然界萬(wàn)物。

    71、冥合:不知不覺地融合為一體。

    72、向:以前。

    73、未始游:不曾(真正)游賞過(guò)。

    74、于是:從這里。

    75、為之文:把這次西山之游寫成文章。之,代指西山之游,是動(dòng)詞“為”的間接賓語(yǔ)。

    76、志:記載下來(lái)。

    77、是歲:這一年。

    78、元和唐憲宗李純年號(hào)。 

    【譯文】

    我自從成為有罪的人,住在這個(gè)州里,就常??謶植话?。如有空閑時(shí)間,就慢慢地行走,無(wú)拘束地游玩。每日和那些同伴,上高山,入深林,走到曲折溪流的盡頭。幽僻的泉水,奇異的山石,沒(méi)有一處僻遠(yuǎn)的地方不曾到過(guò)。到了目的地就分開草而坐下,倒盡壺中酒,一醉方休。醉了就互相枕著睡覺,睡覺了就做夢(mèng)。心里有向往的好境界,夢(mèng)里也就有(在這種境界中獲得的)相同的樂(lè)趣。睡醒了就起來(lái),起來(lái)了就回家。我以為凡是這個(gè)州的山有奇特形狀的,我都游過(guò)了;可是我還未曾知道西山的奇異特別。

    今年九月二十八日,我因坐在法華寺西亭,眺望西山,才指點(diǎn)著覺得它奇特。于是命令仆人渡過(guò)湘江,沿著染溪,砍伐荊棘,焚燒亂草,一直到山頂才停下。(我們隨后)攀援登上山頂,隨意坐下觀賞,附近幾個(gè)州的土地,就全在我們的坐席之下了。這幾州的地勢(shì)高低不平,高處是深山,低處是洼地,像蟻封,像洞穴,(看上去)只有尺寸之遠(yuǎn),實(shí)際上有千里之遙。(這為千里之內(nèi)的景物)聚集、緊縮、累積在眼下,沒(méi)有什么能夠隱藏。青山縈回,白水繚繞,外與天邊相接。向四面望去都是一樣的景象。(登上山頂)然后才知這座山的特別突出,與小土丘不一樣。

    遼闊浩渺啊與天地間的大氣合一而不能得到它的邊際,悠然自得啊和大自然交游而不知它的盡期。(于是我們)拿起酒杯斟滿酒,喝得東倒西歪地進(jìn)入醉態(tài),不知太陽(yáng)下了山。灰暗的暮色,由遠(yuǎn)而至,直到看不見什么了還不想返回。(我只覺得)思想停止了,形體消散了,與自然界萬(wàn)物不知不覺地融為一體了。(游過(guò)西山)然后才知我以前不曾真正游賞過(guò),真正的游賞是從這里開始的。所以我把這次西山之游寫成文章以記載下來(lái)。

    這一年是元和四年。

    【導(dǎo)讀】

    這篇文章它的立意也好,布局也好,都和題目“始得”二字有密切關(guān)系。全文五次或明或暗點(diǎn)出“始得”之意。文章內(nèi)容是寫發(fā)現(xiàn)并且宴游的經(jīng)過(guò),以及由此而產(chǎn)生的感受。具體安排是,先寫游西山的情形,再寫游西山的經(jīng)過(guò)和感受。這樣文章自然而成兩段。

    第一段寫始游西山時(shí)的心情及對(duì)西山景色總的評(píng)價(jià):怪特。作者自稱為“僇人”,即有罪之人。用“恒惴僳”(常常驚恐不安)三字概括自己被貶后的心情。這三個(gè)字既是作者當(dāng)時(shí)心境的真實(shí)寫照,又同下文游西山時(shí)陶醉于自然美的欣喜形成鮮明的對(duì)比。這個(gè)開 頭,包含了許許多多長(zhǎng)久積壓在內(nèi)心的悲憤心情,當(dāng)然其中就有一種無(wú)聲的抗議。自己是這樣一種罪人的特殊身份,柳氏自被貶永州,時(shí)時(shí)感到屈辱、壓抑,政治上失敗,才華得不到施展,平生的抱負(fù)無(wú)法實(shí)現(xiàn),于郁悶痛苦之中。處在這樣一種特殊的處境里,懷有這樣的心情,因此當(dāng)他游山玩水的時(shí)候,那種感受自然同那些風(fēng)流閑雅的士大夫很不相同。他是要在游覽中,排解內(nèi)心的憂憤,在游覽中忘卻現(xiàn)實(shí)處境,想在精神上尋找某種寄托。因此,這個(gè)開頭也是他游山玩水的緣由。首先寫行動(dòng),在“行”“游”兩個(gè)動(dòng)詞前面,作者故意用了“施施”“慢慢”兩個(gè)重疊的形容詞。“施施”“慢慢”,是漫步走著的樣子,漫不經(jīng)心的外在動(dòng)作。通過(guò)外在動(dòng)作的描寫,實(shí)際上表現(xiàn)了作者在游覽的時(shí)候,一種寂寞、愁悶的、無(wú)可無(wú)不可的精神狀態(tài)。“日與其徒……無(wú)遠(yuǎn)不到”寫始游西山前之所見,“到則披草而坐……起而歸”寫當(dāng)時(shí)之所為和所感。“意有所極,夢(mèng)亦同趣” ——意想中所到的境界,做夢(mèng)也走到這種境界,這句話透露了作者表面上似乎沉醉于山林美酒之中,實(shí)際上內(nèi)心深處的郁悶并未得到排解。哲時(shí)得不到施展的抱負(fù)仍然是夢(mèng)寐以求,他希圖借游樂(lè)飲酒以求忘優(yōu)的目的沒(méi)有達(dá)到。

    “以為凡是州之山水有異態(tài)者,皆我有也,而未始知西山之怪特。”這幾句說(shuō),我自以為永州的山水凡有點(diǎn)特別形態(tài)的,都被我游遍了,卻從來(lái)不知道西山的奇特和怪異。而且這里“怪特”二字,又概括了西山的情態(tài)。作者之前沒(méi)有看到西山、游覽西山,所以說(shuō)“未始知西山怪特”。這是從反面來(lái)扣住題目里“始得”二字。簡(jiǎn)潔的幾筆,小結(jié)了作者游西山前的感受,以及發(fā)現(xiàn)西山景色怪特時(shí)的欣喜,承上啟下,自然地引出下文。

    第二段正面寫游西山的情景,這段文字緊緊圍繞著“始”字展開。九月的一天,他坐在法華寺西亭上,遠(yuǎn)望西山,“始指異之”。西山之“異”吸引著他,于是命仆人帶路,渡過(guò)湘江,沿著染澳,砍伐灌木雜草,焚燒枯落草葉,披荊斬棘,一直攀登到西山的最高處。居高臨下,放眼遠(yuǎn)望,‘數(shù)州之土壤皆在衽之下”。下面一段用反襯的方法描寫西山之高:“岈然洼然”,是頗為形象的摹狀;“若垤若穴”,是十分貼切的比喻。用“尺寸”和“千里”構(gòu)成強(qiáng)烈對(duì)照,干里以內(nèi)的景物,仿佛容納于尺寸之幅內(nèi),都聚攏在眼底。再向四周望去,“縈青繚白,外與天際,四望如一”身邊青煙白云繚繞,仿佛同天空連為一體,無(wú)論朝哪個(gè)方向望去,景色都是這徉。這繪聲繪色的描寫使讀者也好像身臨其境。有了這種親身的體驗(yàn),然后始知“是山之特立”,和那些小土山不能同日而語(yǔ)。

    面對(duì)眼前奇異的景觀,作者胸懷頓覺開闊。一種從未有過(guò)的感受油然而生:廣大得如同浩氣看不到它的邊際。欣喜滿意地同天地交游而沒(méi)有盡期。于是“引筋滿酌,頹然就醉”,以至于暮色降臨也渾然不覺,仍不愿歸去。此時(shí)作者覺得自己的心似乎己凝結(jié),形體似乎已消散,他整個(gè)兒地同不停地運(yùn)動(dòng)變化著的萬(wàn)物融合在一起,達(dá)到了物我合而為一的忘我境界。然后才明白以前自以為“無(wú)遠(yuǎn)不到”“皆我有也”,其實(shí)并未真正游過(guò),而真正的游賞應(yīng)視作現(xiàn)存“始得西山”才開始。作者這個(gè)體驗(yàn)十分寶貴,是他精神上升華到一個(gè)新的境界的表現(xiàn),他從政治上的失敗、被貶謫的一度消沉,開始解脫出來(lái),看到了希望,找到了出路。這是他始游西山的最大收獲。因此他寫了這篇游記。最后說(shuō)明游覽時(shí)間。

    這篇游記語(yǔ)言清麗,結(jié)構(gòu)完整,景和情完全融為一體,寫景重在寫意抒情深沉而含蓄。

    全新資料室

     

    (二)鈷鉧潭西小丘記    

    ·柳宗元  

    得西山后八日,尋[1]山口西北道[2]二百步[3],又得鈷鉧潭[4]。西二十五步,當(dāng)湍[5]而浚[6]者為魚梁[7]。梁之上有丘焉,生竹樹。其石之突怒[8]偃蹇[9],負(fù)土而出,爭(zhēng)為奇狀者,殆[10]不可數(shù)。其嵚[11]然相累而下者,若牛馬之飲于溪;其沖然[12]角列[13]而上者,若熊羆[14]之登于山。

    丘之小不能[15]一畝,可以籠[16]而有之。問(wèn)其主,曰:唐氏之棄地,貨[17]而不售[18]問(wèn)其價(jià),曰:止四百。余憐[19]而售[20]之。李深源、元克己時(shí)同游,皆大喜,出自意外。即更[21]取器用[22],鏟刈[23]穢草,伐去惡木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露,奇石顯。由其中[24]以望,則山之高,云之浮,溪之流,鳥獸之遨游,舉[25]熙熙然[26]回巧[27]獻(xiàn)技[28],以效[29]茲丘之下。枕席而臥,則清泠[30]之狀與目謀[31],瀯瀯[32]之聲與耳謀,悠然而虛者與神謀,淵然而靜者與心謀。不匝旬[33]而得異地者二,雖[34]古好事[35]之士,或[36]未能至焉[37]。

    噫!以茲丘之勝[38],致之灃[39]、鎬[40]、鄠[41]、杜[42],則貴游之士爭(zhēng)買者,日增千金而愈不可得。今棄是州也,農(nóng)夫漁父,過(guò)而陋[43]之,賈[44]四百,連歲[45不能售。而我與深源、克己獨(dú)喜得之,是其[46果有遭[47]乎!書于石,所以[48]賀茲丘之遭也。

    【題解】

    《鈷鉧潭西小丘記》是柳宗元代表作《永州八記》中的第三篇。鈷鉧潭瀟水的一條支流冉溪的一個(gè)深潭,“潭”就是“淵”,南方方言叫“潭”。鈷鉧意為熨斗,鈷鉧潭的形狀是圓的,像一個(gè)鈷(圓形的熨斗),故取名為“鈷鉧潭”。西山在今湖南零陵縣西,是一座山。小丘,就是一個(gè)小山包。這個(gè)小山包沒(méi)有名字,所以只用臨近地區(qū)的名字或者方位來(lái)說(shuō)明它的存在(鈷鉧潭西面的那個(gè)小丘)。后來(lái)柳宗元在《愚溪詩(shī)序》中,給這個(gè)小丘起了一個(gè)名字叫“愚丘”。

    【注釋】

    1、尋:通“循”,沿著。

    2、道:行走。

    3、步:指跨一步的距離。

    4、潭:原選本無(wú),據(jù)中華書局版《柳河?xùn)|集》補(bǔ)。

    5、湍(tuān):急流。

    6、浚(jùn):深水。

    7、魚梁:阻水的石堰,中留空洞,可?置捕魚的竹器其間,魚順流面入,不得逃脫。

    8、突怒:形容石頭突出隆起。怒,突出,鼓起。?

    9、偃蹇(yǎn jiǎn):形容石頭高聳的姿態(tài)。

    10、殆:幾乎,差不多。

    11、嵚(qīn)然:山勢(shì)高峻的樣子。

    12、沖(chòng)然:向上或向前的樣子。

    13、角列:爭(zhēng)取排到前面去,一說(shuō),像獸角那樣排列。

    14、羆(pí):棕熊。

    15、不能:不足,不滿,不到。

    16、籠:包籠,包羅。

    17、貨:賣,出售。

    18、不售:賣不出去。

    19、憐:愛惜。

    20、售:買。

    21、更:輪番,一次又一次。

    22、器用:器具,工具。

    23、刈(yì):割。

    24、其中:小丘的當(dāng)中。

    25、舉:全。

    26、熙熙然:和悅的樣子。

    27、回巧:呈現(xiàn)巧妙的姿態(tài),

    28、技:指景物姿態(tài)的各自的特點(diǎn)。

    29、效:效力,盡力貢獻(xiàn)。

    30、清泠(líng):形容景色清涼明澈。

    31、謀:這里是接觸的意思。

    32、瀯瀯(yíng yíng):象聲詞,像水回旋的聲音。

    33、匝(zā)旬:滿十天。匝,周,引伸為滿?。旬,十天為一旬。

    34、雖:即使,縱使,就是。

    35、好(hào)事:愛好山水。

    36、或:或許,只怕,可能。

    37、焉:表示估量語(yǔ)氣。

    38、勝:指優(yōu)美的景色。

    39、灃:灃河,水名,在陜西。

    40、鎬:鎬京,西周都城。在今陜西長(zhǎng)安西北。

    41、鄠:古地名。在今陜西戶縣北。戶縣本作鄠縣。

    42、杜:杜陵,漢地名,在今陜西市東南。

    43、?陋:鄙視,輕視。

    44、賈:同價(jià)。

    45、連歲:多年,接連幾年。

    46、其:豈,難道。

    47、遭:遇合,運(yùn)氣。

    48、所以:用來(lái)……的。 

    【譯文】

    尋到西山以后八天,沿著山口向西北探行二百步,又探得了鈷鉧潭。潭西二十五步,正當(dāng)流急水深處筑有壘土阻水,開缺張網(wǎng)的魚梁。梁上有個(gè)小土丘,丘上生長(zhǎng)著竹子樹木,丘石或驟然突起、或兀然高聳,破土而起,競(jìng)相形成奇奇怪怪形狀的,幾乎數(shù)都數(shù)不清;有的傾側(cè)堆壘而趨下,就像牛馬在溪邊飲水;有的又猛然前突,似乎較量著爭(zhēng)向上行,就像熊羆在山上攀登。

    這小丘小得不足一畝,似乎可以裝進(jìn)袖子里去一般。我向小丘的主人打聽情況,他回答說(shuō):“這是唐姓某家廢棄的土地,標(biāo)價(jià)出售卻賣不出去。”我又問(wèn)地價(jià)多少,答道:“僅僅四百兩銀子。”我同情小丘的不遇而買下了它。當(dāng)時(shí),李深源、元克己與我同游,都十分高興,以為是意想不到的收獲。于是就又取來(lái)了一應(yīng)用具,鏟除敗草,砍掉雜樹,燃起了熊熊大火焚燒去一切荒穢。(頓時(shí)),佳好的樹木似乎挺立起來(lái),秀美的竹林也因而浮露,奇峭的山石更分外顯突。由竹木山石間望出去,只見遠(yuǎn)山高峙,云氣飄浮,溪水流淙,鳥獸在自由自在地游玩;萬(wàn)物都和樂(lè)怡暢地運(yùn)技獻(xiàn)能,而呈現(xiàn)在這小丘之下。鋪席展枕躺在丘上,山水清涼明爽的景狀來(lái)與雙目相親,瀯瀯的流水之聲又傳入耳際,悠遠(yuǎn)空闊的天空與精神相通。深沉至靜的大道與心靈相合。我不滿十天中卻得到了二處勝景,即使是古時(shí)喜嗜風(fēng)景的人,也未必能有此幸運(yùn)??! 

    唉,憑著這小丘的美景,如果放到長(zhǎng)安附近灃、鎬、鄂、杜等地,那末愛好游樂(lè)的貴族人士競(jìng)相爭(zhēng)購(gòu)的,將逐日增價(jià)一千兩,也愈來(lái)愈不能購(gòu)得?,F(xiàn)在棄置在這永州,農(nóng)人漁夫相經(jīng)過(guò)而看不起它,求價(jià)僅四百兩,卻多年賣不出去,而我與深源、克己偏偏喜愛并獲得了它。這難道是確實(shí)有所謂遭際遇合嗎?我將得丘經(jīng)過(guò)書寫在石上,用來(lái)慶賀與小丘的遇合。

    【導(dǎo)讀】

    在永州八記當(dāng)中,作者所觀察到的,所描繪的,并非名川大山,而是被人忽略的小景致,如小石潭、小丘、小石頭等等。但在作者筆下,一幅幅個(gè)性凸顯山水景致活靈活現(xiàn)地呈現(xiàn)在我們面前,尤為突出的是,這山水不僅僅是一種視覺聽覺的客觀對(duì)象,而是投射了作者心境的活生生的親切的自然。作者將自己的生命主體灌輸其中,讓情意與自然的有機(jī)結(jié)合,達(dá)以天人合一、主客相契的至上境界。 

    文章第一段,寫小丘的基本情況。“得西山后八日,尋山口西北道二百步,又得鈷鉧潭。西二十五步,當(dāng)湍而浚者為魚梁。”兩句,介紹發(fā)現(xiàn)小丘的時(shí)間及小丘的方位。“梁之上有丘焉,生竹樹。”句后的第一段內(nèi)容,寫小丘的景物。鈷鉧潭的形勢(shì)主體是水,小丘的形勢(shì)主體則是石。作者僅用“生竹樹”三字概括其一般景物,而把重點(diǎn)放在寫山石的奇特上。著重描寫石的“奇”,主要運(yùn)用了擬人的手法。“突怒偃蹇”,不僅寫出了石的形狀,更寫出了石的神態(tài);“負(fù)土而出”的“出”字,又寫出了石的動(dòng)作;“爭(zhēng)為奇狀者”的“爭(zhēng)”字突出了山石不甘心被埋在泥土中、頑強(qiáng)地抗?fàn)幠婢车钠犯瘢翰桓市谋宦裨谀嗤林?,也可看作是作者自身品格的寫照。石的奇狀既多到殆不可?shù),作者無(wú)法寫盡,于是舉出其中的兩組作為代表,“其然相累而下者,若牛馬之飲于溪;其沖然角列而上者,若熊羆之登于山”一句,既是對(duì)偶又運(yùn)用比擬的方法,形象地將一堆堆靜止的無(wú)生命的石頭描繪成了一群群虎虎有生氣的牛馬和猛獸,生動(dòng)細(xì)致,聯(lián)想奇妙,下筆傳神,可謂“詞出意表,而刻畫無(wú)上”。

    第二段,寫小丘的遭遇和小丘帶給自己的享受。小丘美好奇特卻被主人拋棄,作者自然萌生購(gòu)買的念頭。“唐氏之棄地,貨而不售”明寫的是小丘的遭遇,實(shí)際上暗含著作者自身的遭遇;作者被貶到永州,懷才不遇,同樣是被遺棄,和小丘的命運(yùn)非常相似。“價(jià)止四百”進(jìn)一步印證了小丘售價(jià)之低廉,同時(shí)也暗含著作者被無(wú)辜貶低的憤慨。得到小丘后,“即更取器用,鏟刈穢草,伐去惡木,烈火而焚之。”這番去除務(wù)盡的行動(dòng),是對(duì)自然界穢草惡木的憎惡,又傳達(dá)出作者對(duì)社會(huì)邪惡勢(shì)力的深惡痛絕,聲東擊西,指桑罵槐而已。“立”、“露”、“顯”三個(gè)動(dòng)詞,準(zhǔn)確地表現(xiàn)了作者除去穢草惡木的成果,暗含作者鋤奸扶良、改革朝政的主張和理想。“山之高,云之浮,溪之流,鳥獸之遨游,舉熙熙然回巧獻(xiàn)技,以效茲丘之下”可見新生的小丘恢復(fù)了它天然幽美的風(fēng)姿,主要寫外部景致,把靜物寓于動(dòng)態(tài)之中。“枕席而臥,則清泠之狀與目謀,瀯瀯之聲與耳謀,悠然而虛者與神謀,淵然而靜者與心謀”這一段排比句寫作者的感受,其所描繪的境界同文章開頭有明顯不同:開頭寫被棄山石的姿態(tài),抒發(fā)了作者憤世疾時(shí)的憤慨;此時(shí)寫在整修后的小丘上所感受到的暫時(shí)的怡適和寧?kù)o,既顯示了小丘的價(jià)值,也表現(xiàn)作者為自己在不滿一旬的時(shí)間里得到兩處奇異的地方,而感到由衷的欣慰。

    最后一段,作者直抒胸臆。作者感嘆同樣一個(gè)小丘,在繁華之地被爭(zhēng)相購(gòu)買,在窮鄉(xiāng)

    僻壤遭人鄙視。被棄置的小丘“農(nóng)夫過(guò)而陋之”,卻被作者和他的朋友賞識(shí)從而徹底地改變了命運(yùn);如此前寫小丘之勝,后寫棄擲之感,高興之余頓處凄清,轉(zhuǎn)折之中獨(dú)見幽憐,名為小丘,實(shí)為作者。“而我與深源、克己獨(dú)喜得之,是其果有遭乎”一句表明了小丘遭人鄙視的原因;“果有遭”一是說(shuō)小丘被“我”喜而得之,是它有了好的際遇,得到了賞識(shí),二是說(shuō)自己的遭遇同小丘一樣;正如宋人洪邁所說(shuō):“士之處世,遇與不遇,其亦如是哉!”,劉海峰認(rèn)為“前寫小丘之勝,后寫棄擲之感,轉(zhuǎn)折獨(dú)見幽冷”,也是這個(gè)意思。“書于石,所以賀茲丘之遭也”最后說(shuō)明寫此文的目的,字面上是祝賀小丘得到賞識(shí),真正的用意是為自己被貶謫的不公平待遇而氣惱和憂傷,通過(guò)“賀茲丘之遭”來(lái)發(fā)泄胸中的積郁。 

    如此前寫小丘之盛,后寫棄擲之感,高興之余頓處凄清,轉(zhuǎn)折之中獨(dú)見幽憐。名為小丘,實(shí)為作者自己,為自己懷才不遇的感慨和悲憤。不幸的個(gè)人遭遇,使他在努力發(fā)現(xiàn)和贊美那些被隱藏著的山水美同時(shí),又唱出他在《小石潭記》中所說(shuō)的“山中兮不可久留”的歌子。作者在描繪環(huán)境清幽的山水游記里,融合著他對(duì)險(xiǎn)惡現(xiàn)實(shí)和慘淡人生的抑郁、凄清、憤懣的思想感情,寓情于景,凄切婉轉(zhuǎn)。但作者畢竟是積極向上的,盡管尾段顯得恬淡閑適,但實(shí)際上骨子里滿含郁勃之氣,形成憂憤峻峭、似淡實(shí)濃的風(fēng)格。 

    全新資料室

     

     

    打印】 【關(guān)閉】 【返回頂部分享到:
    0
    網(wǎng)站單位:安慶全新學(xué)校 www.xx71.cn 2018-2019 版權(quán)所有
    地址(ADD):大觀區(qū)??阪?zhèn)經(jīng)七路(親親家園小區(qū)隔壁) 聯(lián)系電話(TEL):0556-8769900 手機(jī):17705567829
    E-MAIL:qxxx6866@163.com 備案號(hào):皖I(lǐng)CP備19023260號(hào)-1 技術(shù)支持:安慶熱線
    精品久久久久中文字国产,在线精品无码AV不卡顿,欧美日本韩国一区二区三区视频,亚洲片无码在线看 在线观看 亚洲av 亚洲第一香蕉狠狠
  • <ul id="yk4q0"></ul>
    <dfn id="yk4q0"><source id="yk4q0"></source></dfn>
  • <delect id="yk4q0"><s id="yk4q0"></s></delect>
    <strike id="yk4q0"></strike>